The Early Music Shop Clavichord Kit Manual
A Japanese translation of EMS Clavichord Kit Manual
- EMS クラヴィコード製作マニュアル (日本語翻訳版) 1996 年 9月 9日発
行 (v0.1) HTML .
- 翻訳は本体キットのマニュアルのみです。上蓋、スタンド(別キットとし
て発売されている)のマニュアルは含まれていません。これらも(要望があれば)
いずれ翻訳するつもりです。
- また写真・図が含まれていませんが、ご容赦ください。設計図も手元に
ないとわかりにくい箇所があると思います。元マニュアルと設計図の入手につ
いては、直接、 The Early Music Shop
社にお問い合わせください。(sales@earlyms.demon.co.uk)
- Here is the first version published on September 9th, 1996. (55
pages). The document is available either as a
html file,
a PDF
file (250K byte),
a gzipped
postscript file (271K byte), or
a
postscript file (957K byte).
- Remember that you need to switch your viewer to Japanese mode to
take a look of the html version. You may want to make alphabets bigger
so that their sizes match to Japanese characters. (For example, I set
the Times[Adobe] font in 18.0 point.) Note that the flat symbol does
not look neat as it is a Japanese font. (But I hope no one will be
bothered with it.)
- If your browser does not allow you to view the html version in
Japanese, you can take a look via shodouka, a tool to display Japanese
characters on non-Japanese speaking terminals. Click
here to view the html version via shodouka. But I warn you that
it takes lots of time as the shodouka site is far away in the US.
I know that the first version needs lots of improvements. Any
comments are welcome.
Contact:
Tsutomu FUJINAMI, Ph. D.
School of
Knowledge Science
Japan Advanced Institute of
Science and Technology
1-1 Asahidai Tatsunokuchi Ishikawa, 923-1292, JAPAN
Email:
fuji@jaist.ac.jjp
To my Home Page
Latest (Minor) Revision - Wednesday December 8th, 1999